Blog

En prolongación a las siempre vivas jornadas culturales, InstitutoKojachi presenta esta oportunidad única y gratuita de acercarse al idioma japonés. Aprende japonés en menos de una hora es gratis y de libre acceso en el canal de youtube de InstitutoKojachi.

Ver vídeo

  La Semana Cultural de Instituto Kojachi es un evento que pretende divulgar la cultura asiática a través de distintos puntos de vista. El evento se celebrará los días 2, 3 y 4 de enero, gratuitamente, a través de nuestro canal de youtube y redes sociales. Durante los tres días de evento contaremos con un nutrido número de actividades: charlas sobre historia, viajes, cultura, concursos, un sinfín de actividades que seguro gustarán a todo el público que quiera conocer más sobre la cultura asiática. Contaremos con la colaboración de Academia C10, Pakua, Odaiba Ediciones, Japan Weekend, Ohorat Girls, Team Up, LinguaAbroad, entre otros, que nos brindarán su ayuda para que este evento sea inolvidable.

Tokio acoge la VII edición de Anime Japan 2020


  Tokio vuelve a ser el punto de encuentro para todos los aficionados del anime del día 21 al 24 de marzo con la celebración de la séptima edición del “Anime Japan 2020”. Este evento, que tiene lugar desde el año 2014 en la capital japonesa, es el acontecimiento anime por excelencia donde la industria al completo exhibe sus obras y se muestran las últimas novedades que se lanzarán al mercado. Además, en 2017 se celebró el centenario del nacimiento del anime.
  El Centro Internacional Tokyo Big Sight, en la isla de Odaiba, será el punto de encuentro tanto para los miles de fans de esta animación tradicional nipona como los profesionales del sector. Por esta razón, el evento contará con varios recintos dirigidos a los diferentes públicos: el área de entretenimiento, el área de negocios y el área familiar.
Por un lado, el área de negocios del “Anime Japan 2019” será exclusiva para los visitantes profesionales que busquen nuevas relaciones comerciales con los expositores durante los días 23 y 24 de marzo. Además, este año el evento tiene varias novedades, como por ejemplo, la ampliación de su espacio y la instalación de un panel a la entrada para recurrir a él si se necesita para conocer dónde está algún expositor o exhibición en concreto, entre otras.
Por otro lado, tanto el área principal como el área familiar se encontrarán abiertas para todos los públicos desde principio a fin. En la primera de ellas se concentrarán las principales empresas y organizaciones que exhibirán diferentes contenidos, exposiciones, proyectos, espectáculos, espacios para cosplayers, y mucho más. Mientras, en el área familiar, que tendrá lugar los días 21 y 22, es posible asistir a multitud de exhibiciones para que los más peques disfruten, se hagan fotos con sus personajes de anime favoritos, jugar en las zonas adaptadas para pequeñas atracciones o dibujar anime haciéndoles protagonistas de estas historias.
  Todo visitante puede acceder a este evento fácilmente desde la estación Kokusai Tenjijo y desde la parada de metro Kokusai Tenjijo Seimon (línea Yurikamome), a apenas 7 y 3 minutos a pie respectivamente del Centro Internacional Tokyo Big Sight. No hay que olvidar que la cultura nipona va de la mano del manga y del anime, dos importantes atractivos para muchos viajeros que viajan a Tokio y quieren disfrutar de la esencia al completo de la ciudad en Akihabara, uno de los barrios que más atrae la atención de los otaku (aficionados al manga y al anime) de todo el mundo. Además de ser el punto de origen de la cultura formada por el anime, las figuras y los juegos, entre otros, es el lugar donde continuamente y sin descanso se inauguran nuevas tiendas dedicadas a este tipo de animación.
Uno de los centros comerciales más reconocidos es el Akiba Culture’s Zone. Sus puertas abrieron por primera vez en el verano de 2011 y, desde entonces, es un verdadero paraíso para todo otaku. El edificio cuenta con seis plantas. Las dos primeras están dedicadas en su totalidad al manga japonés, con una gran variedad que dejará boquiabierto a cualquier visitante. La tercera planta está destinada a la venta de camisetas y productos para los ídolos del pop japonés y la cuarta cuenta con exhibidores para la venta de coleccionistas particulares. Es decir, una visita imprescindible para aquellos que quieran regresar a casa con un auténtico recuerdo nipón. Por último, en la quinta planta se encuentra un karaoke y en la sexta una cafetería – espectáculo o meido-café.

Receta china: Las gambas de Longjing

Las hojas de té son uno de los ingredientes de las gambas de Longjing, típicas de la gastronomía de Zhejiang. Un plato sencillo pero con tanto prestigio que se prepara en los banquetes para agasajar a los invitados de honor. Aprende a prepararlo.

El té chino es mucho más que una bebida y en el país asiático se le considera un ingrediente culinario. Probablemente el plato más famoso que lo utiliza como acompañante son las gambas de Longjing, típicas de la gastronomía de Zhejiang. Según la leyenda, cuando el emperador Qianlong visitó de incógnito un restaurante en Hangzhou, le pidió al camarero que le preparara un té de Longjing. El empleado, al percatarse de que bajo el atuendo de Qianlong se dejaba entrever la vestimenta imperial, se apresuró a la cocina para contárselo a su patrón que estaba preparando unas gambas cuando llegó el emperador. El jefe se quedó tan estupefacto ante la noticia que se le cayeron las hojas de té en el wok. Para sorpresa de todos, cuando Qianlong probó el plato de su boca solo salieron halagos. Tras esta anécdota, las gambas de Longjing se convirtieron en uno de los platos más afamados de la cocina de Zhejiang, hasta el punto que se prepara en los banquetes para agasajar a los invitados de honor. 

Ingredientes:
  • Gambas
  • Hojas de té de Longjing
  • Claras de huevo

Para el condimento:
  • Sal
  • Almidón
  • Vino para cocinar
  • Aceite
1) Pelar las gambas y quitarles los intestinos. Aclararlas en agua limpia y escurrirlas.
2) Poner las gambas en un bol, añadir una cucharada de vino y las claras de huevo, y remover. Después, añadir una pizca de almidón y dejar macerando.
3) Poner las hojas de té de Longjing durante un minuto en agua previamente calentada a 70-80 ºC. Después, escurrirlas y conservar tanto la infusión como las hojas.
4) Calentar el aceite en el wok a fuego alto y saltear las gambas durante 30 segundos aproximadamente. Quitarlas de la sartén para evitar que se hagan demasiado.
5) Dejar un poco de aceite en el wok, añadir de nuevo las gambas junto con la infusión y las hojas de té, un poco de vino y una pizca de sal. Saltear todo junto y emplatar.

Comer con palillos (‘kuàizi’, 筷子), la marca china por excelencia

Comer con palillos chinos obliga a mover más de 80 articulaciones y 50 músculos relacionados con los nervios craneales, por lo que se considera que se entrena el cerebro. Los palillos siempre vienen de dos en dos, por eso los antepasados los tomaron como una prueba de amor. Un par de palillos tiene el significado de que la pareja llevará una vida conyugal feliz hasta la vejez y nunca se separarán.

Los palillos (kuàizi, 筷子) son, sin duda, la marca china por excelencia, también representan además la marca de la cultura china. Cuando se trabaja en ultramar y se mantiene una conversación con los lugareños, especialmente frente a una mesa repleta de comida china, siempre se acaba hablando de los palillos, incluso si se come comida occidental, pues sienten una gran curiosidad. Si alguno de ellos ya sabe usarlos, te lo mostrará con entusiasmo.

Recuerdo que en los años 80 del siglo pasado, cuando invité a un periodista occidental a probar la política de la apertura al exterior que China acababa de implementar, me preguntó: “¿Crees que China está promoviendo la occidentalización?” Entonces, señalé los palillos que sostenía en sus manos y le respondí: “¡No será que vosotros ya estáis orientalizados!” Me entendió inmediatamente. Viendo los palillos en nuestras manos, los dos soltamos una risotada, y le corregí su mal uso con mucho cuidado. Después de jubilarme, visité muchos países para difundir la cultura china, así descubrí sorprendentemente que un estudiante eligió los palillos como tema principal para expresar su amor por China. Incluso explicó con todo detalle las reglas y los tabúes que existen en el uso de los palillos en el gigante asiático, los cuales sirven como regalo a los extranjeros durante los intercambios culturales.

Los rituales de la fiesta del año nuevo chino

Los rituales para empezar con buen pie el Año Nuevo chino se transmiten generación tras generación. Ordenar la casa, los platos concretos que se cocinan o los adornos de color rojo son algunas de las tradiciones que caracterizan la más importante festividad del país asiático. El sábado 25 de enero de 2020 comienza el Año Nuevo Chino según el calendario lunar, y corresponde con el año de la Rata.

Justo cuando el invierno está a punto de terminar y un tiempo nuevo comienza a aflorar, se celebra en China la Fiesta de la Primavera (春节, Chūnjié) o el Año Nuevo chino según el calendario lunar, también llamado Guònián (过年). Cuenta la leyenda que había una bestia llamada Nián (年) que poseía un aspecto horripilante, feroz y cruel, y que vivía en las profundas aguas del mar. Tenía un cuerpo extraño, pues se asemejaba al de un toro, pero su cabeza era como la de un león. Cuando llegaba el invierno, ante la escasez de comida, salía de su escondite e invadía las aldeas para devorar el ganado, arrasando los cultivos de los habitantes e, incluso, se comía a algunos de ellos. Un día, Nian se asustó al entrar en una casa y ver una pieza de ropa roja que colgaba en la entrada de la casa, en la que había un brillante destello de luz, por lo que la bestia, asustada, salió corriendo y huyó.
Los habitantes se dieron cuenta de que la mejor forma de ahuyentar a este monstruo era poniendo algo rojo en la entrada de las casas, con mucha luz o fuego y con ruidos estremecedores. Desde aquel momento, la gente pega tiras de papel rojo en las puertas de sus casas para ahuyentarlo durante la Fiesta de la Primavera, así como farolillos rojos, que se cuelgan por doquier. Otra de las tradiciones de este festival es la utilización de fuegos artificiales, para espantar a este diabólico monstruo.

APRENDE CHINO EN CHINA.
 1 MES CON CLASES +ALOJAMIENTO.

Qingdao, la gran “isla verde” que despunta en la península de Shandong.

  A Qingdao se la cita entre las ciudades más agradables de China gracias a su buen clima. Con la llegada del siglo XXI, se convirtió en una de las urbes más influyentes del país gracias a su dinámico puerto y posee además un alto patrimonio y una rebosante vitalidad artística. Su conjunto histórico le ha valido a la ciudad el apodo de “la Suiza de Oriente” y desde 2017 está adherida, en el apartado cinematográfico, a la Red de Ciudades Creativas de la UNESCO.

¿Sabes  que puedes estudiar durante un mes en Qingdao por mucho menos de los que imaginas?
Visita nuestra web de viajes o pregúntanos a través de nuestro formulario.

Un mes en Qingdao incluyendo:
  • VUELOS
  • CLASES DIARIAS DE CHINO
  • ALOJAMIENTO

Por menos de 2500 euros. (Plazas limitadas, date prisa).

NÚMEROS DEL 01 AL 10 EN JAPONÉS

SILABARIO KATAKANA

SILABARIO HIRAGANA

BLOG DE NOTICIAS SOBRE NOTICIAS, EVENTOS, REUNIONES...JAPONÉS, COREANO, CHINO.

Gracias por visitar nuestro Blog sobre Japón, Corea y China. Mantente al corriente de todo visitándonos regularmente o solicita que te tengamos informado registrándote en el formulario de la derecha.

¡Un saludo Kojachi!
01/06/18

NCT U (엔시티 유) – YESTODAY

NCT reveló su video musical de su álbum “NCT 2018 Empathy”.

El video musical para “YESTODAY” de NCT U contiene un perfecto rap, visuales geniales y alta producción. La estética es funky, efectos coloridos y sets muy decorados como fondos.

20/06/18

El festival Duanwu y la leyenda del Poeta Qu Yuan

 El Festival Duanwu, o Fiesta de los Botes de Dragón, se celebra el quinto día del quinto mes del calendario lunar chino (18 de junio de 2018). Esta celebración tiene más de 2.000 años de historia y honra la figura del gran poeta Qu Yuan (340–278 A.C.).

 El Festival Duanwu (端午节), o Fiesta de los Botes de Dragón, se celebra el quinto día del quinto mes del calendario lunar chino. Cae aproximadamente allá por el mes de junio. Junto con la Fiesta de la Primavera (春节) y el Festival del Medio Otoño (中秋节), es una de las celebraciones más importantes de China. Tiene más de 2.000 años de historia y honra la figura del gran poeta Qu Yuan (屈原, 340 – 278 A.C.).

 Qu Yuan está considerado como uno de los poetas más importantes de China. Al poeta le tocó vivir una época agitada, la de los Reinos Combatientes (战国, 475-220 a.C.), que enfrentó a los siete grandes reinos: Qi, Chu, Yan, Han, Zhao, Wei y Qin. De procedencia noble, fue ministro del reino de Chu y, mientras ocupó el cargo, propuso una serie de reformas que incluían la creación de un sistema legal y la formación de alianzas con el reino de Qi para combatir al poderoso reino de Qin. Sin embargo, sus ideas fueron duramente rechazadas por la nobleza de la época y se vio abocado al exilio en varias ocasiones. Fue durante dicho destierro cuando escribió su poema patriótico más famoso “Lamento por la separación” (离骚, Lí Sāo), en el que relata el dolor que le supone el declive del reino de Chu. Incapaz de soportar la realidad, Qu Yuan se anudó una piedra a la espalda y se lanzó al río Miluo (汨罗江), en la actual provincia de Hunan, acabando con su vida el quinto día del quinto mes lunar.

MÁS INFO EN LA FUENTE ORIGINAL

15/06/18

La vestimenta tradicional coreana: Hanbok

Los coreanos, a fin de soportar los fríos extremos de los crudos inviernos y el calor de los veranos bochornosos, han sabido crear y desarrollar una gran diversidad de materiales textiles como los tejidos de cáñamo, ramio, algodón y seda, entre otros, con los que confeccionaron vestimentas típicamente coreanas. Para el invierno, utilizaban telas de seda o algodón acolchados, rellenos de algodón; y en verano, confeccionaban prendas hechas con tela de cáñamo y/o ramio. Todas estas indumentarias que conservan un diseño discreto con líneas suavemente ondulantes son denominadas “hanbok” y su tradición viene manteniéndose desde hace varios milenios.

El pueblo en general prefirió y reverenció el color blanco para sus vestimentas en lugar de los colores llamativos y estampas extravagantes. Por ello, el pueblo coreano es conocido también como “pueblo vestido de blanco” o pueblo amante de la paz. Sin embargo, de acuerdo a las clases sociales hubo diferentes eras históricas en las que también se usaron hanbok de colores brillantes y diseños sofisticados.

Recientemente, diseñadores de moda que expresaron en forma moderna los diseños típicamente coreanos, están cobrando fama internacional y el hanbok, que fue ampliamente difundido en el mundo gracias a la “ola coreana” conocida como “Hallyu”, no solamente fue altamente elogiado por su belleza sino que aumentó el número de adeptos extranjeros que están vistiendo este traje tradicional coreano.

En la actualidad, el hanbok tradicional es utilizado solamente para las festividades tradicionales, fiestas o fechas especiales, y hay quienes usan el hanbok modernizado para la vida cotidiana. Sin embargo, hoy en día, la mayoría de los coreanos se visten al estilo moderno y occidental. Se puede interpretar este fenómeno como la exteriorización del instinto creativo y el buen sentido de moda que tienen los coreanos, acorde a las tendencias de la era moderna.

El distrito de Gangnam se que se hizo popular gracias a la canción del cantante PSY titulada ‘Gangnam Style’, es la zona de la clase más pudiente y al mismo tiempo, la meca de la alta cultura entre los que se incluyen la moda suntuosa y el arte moderno. Este sitio, que fue designado como distrito especial de la moda anfitriona y acoge anualmente diversos festivales de la moda moderna. El Concurso de Nuevos Diseñadores y los Desfiles de Moda de Diseñadores Internacionales, son algunos de los eventos que se efectúan en este lugar. Ahora, si el Distrito Gangnam de la ciudad de Seúl es la meca de la moda suntuosa, podemos decir del Distrito Dongdaemun de Seúl que, es el corazón de la moda popular y moderna. Este distrito que cuenta tanto con diseñadores jóvenes, como con instalaciones de fabricación, distribución y venta, es un centro de distribución de la moda moderna muy popular. Tal es su fama que se ha convertido en un punto obligatorio de compras para los turistas que visitan Corea.

MÁS INFO EN LA FUENTE ORIGINAL

13/06/18

VESTIMENTAS JAPONESAS

En la cultura japonesa encontramos el siguiente vestuario tradicional:

Kimono, representa el vestido típico japonés, donde el corte, color y tela, varían de acuerdo al sexo, edad, estado marital.
Yukata, más ligero que el kimono, es usado durante las estaciones de verano.

MÁS INFO EN LA FUENTE ORIGINAL

13/06/18

La bailarina china Wang Yabin: la danza, mi universo

Wang Yabin es la danza. Esta talentosa bailarina de danza moderna, contemporánea y china clásica que, a su vez, es coreógrafa y directora, montó en 2009 su propia compañía, la Yabin Dance Studio, que cada año presenta un espectáculo original. Reconocida hoy en el mundo entero, Wang Yabin, que comenzó a bailar a los 9 años, tiende a crear espectáculos “Made in China”: singulares, originales y fuertes, como ella misma.

La bailarina Wang Yabin alcanzó la fama en China por su papel como Wang Xiaomeng en la serie televisiva Historias de amor en el pueblo. La “Xiaomeng” de aquel entonces fundó su propia compañía en 2009, la Yabin Dance Studio y, cada año, organiza un espectáculo de danza bajo el título Yabin y sus amigos. Este hecho imprimió un nuevo comienzo a su carrera artística y, desde entonces, se cuentan ya ocho ediciones de ese espectáculo.Su meta es, sobre todo, crear obras puras y de alta calidad mediante las que se desvele la razón de ser de la danza: nutrir y ennoblecer el espíritu humano. La danza constituye el núcleo principal de su investigación artística, que va de la danza clásica china a la moderna y contemporánea, de empezar como bailarina a convertirse en directora tras haber sido coreógrafa. En su primera puesta en escena de la obra La ópera de la luna, Wang Yabin trata sobre la eterna cuestión del sentido de la vida.

MÁS INFO EN LA FUENTE ORIGINAL

13/06/18

to Shinsui: Tradición y Modernidad

A finales del siglo XIX, Japón atravesaba un proceso de modernización e industrialización que hacía peligrar sus formas artísticas más tradicionales, entre ellas el ukiyo-e. Aquel universo de «imágenes del mundo flotante» poblado de cortesanas, samuráis, geishas y actores del kabuki -el teatro japonés- se veía amenazado por una creciente influencia de Occidente, que, por su parte y gracias a la experimentación de nuevas técnicas, materiales y formas de expresión, incorporaba elementos de la gráfica japonesa a la creación modernista.

Unos años más tarde, a inicios del siglo XX, una serie de artistas y editores reavivaban aquel arte tradicional japonés gracias al shin hanga, un movimiento artístico heredero del ukiyo-e que lograría preservar un espacio para la tradición de los grabados en el contexto de los nuevos tiempos dotándolos de una nueva sensibilidad.

En esta exposición, la Fundació Joan Miró acoge la obra de uno de los grandes maestros del shin hanga, Itō Shinsui (1898-1972), cuya actitud artística y estética nos ayuda a hacer evidentes, una vez más, las relaciones sutiles y profundas entre la obra de Joan Miró y el pensamiento y el arte japoneses. La observación tranquila de los objetos o la búsqueda de nuevas perspectivas capaces de desgarrar la influencia de las viejas imágenes y tradiciones forman parte de las coincidencias conceptuales y creativas entre ambos artistas.

MÁS INFO EN LA FUENTE ORIGINAL


11/06/18

Gastronomía ‘hakka’: muestra de sabiduría del pueblo

La gastronomía hakka es fiel representación de la naturaleza trabajadora y diligente de su pueblo. Una etnia que, a pesar de verse en la obligación de explorar nuevas tierras en abundantes ocasiones, preservó sus señas de identidad a la vez que se adaptaba con practicidad a las ventajas que le brindaba cada nuevo lugar en el que asentaba. Hoy en día la mayor parte de los hakkas residen en las provincias chinas de Guangdong, Guangxi y Fujian, y a su cocina la distinguen tres adjetivos: grasosa, salada y bien hecha.

Existe en China una comunidad de personas muy peculiar que, si bien pertenece a la etnia han, presenta características muy comunes con otras minorías, pues cuenta con su propio idioma, costumbres y tradiciones muy diferenciadas. Son los hakka (客家人), procedentes en su mayoría de la población aborigen que habitaba en el pasado Guangdong, Fujian, Jiangxi y Taiwán. Conforman un grupo cultural que, gracias a sus constantes migraciones durante la historia y a su relación con otros pueblos, está en la actualidad distribuido por todas las regiones de China, el sudeste asiático, África y Estados Unidos, entre otros 80 países y territorios.Los hakka nacieron en la época en la que la dinastía Qin (秦, 221-207 a.C.) se abrió camino hacia el sur en su campaña militar contra las tribus yue (aborígenes que habitaban antaño el sur de China) y, desde entonces, su historia ha llegado a registrar hasta seis grandes movimientos migratorios. No es de extrañar, por tanto, que su cultura represente una amalgama del folclore de los han y de los pueblos oriundos de las zonas meridionales de China. Es esta particularidad la que le otorga una diversidad asombrosa, palpable en su idioma, en la celebración de eventos importantes como los nacimientos, las festividades, los matrimonios o los funerales; y en aspectos más concretos de su tradición, como la gastronomía o la arquitectura, entre otros. El arte culinario es el ámbito más sobresaliente de su cultura y ocupa un lugar destacado en la gastronomía de China.

MÁS INFO EN LA FUENTE ORIGINAL


08/06/18

KOREA SOUND FESTIVAL

El Centro Cultural Coreano celebra la segunda edición del Korea Sound Festival con tres conciertos (24.04-10.05). Korea Sound Festival nació con el objetivo de dar a conocer el gran abanico de artistas del panorama musical actual surcoreano.  - See more at: http://spain.korean-culture.org/es/448/board/138/read/89703#sthash.CNVJNFr8.dpuf


MÁS INFO EN LA FUENTE ORIGINAL


06/06/18

Cine Coreano


27 JUNIO 19:30 | Operation Chromite (2016, John H. Lee) 

- El cupo de la sala multiusos es de 80 plazas, de las cuales 40 podrán reservar su plaza gratuitamente a través de la página, “Eventbrite” Para reservar: Click

- Se repartirán el resto de las entradas en el mismo día de proyección, a partir de las 16.00h, desde la recepción del Centro Cultural Coreano. Se permitirá obtener dos por persona.

- Para acceder a la sala enseñe la entrada impresa o bien en su móvil.

* En caso de que no puedan asistir a la proyección, les rogamos anulen su reserva para que otras personas puedan asistir.

 

Director: John H. Lee

Duración: 110min                                                                                    

Reparto: Lee Jung-jae, Liam Neeson, Lee Beom-soo

Género: Acción, Drama, Guerra 

2016, VO coreano subt. en castellano

Un escuadrón lucha en la Guerra de Corea, que libraron el Norte y el Sur entre 1950 y 1953, en la crucial Batalla de Incheon, una ciudad surcoreana que había sido ocupada por las fuerzas comunistas del Norte. El ataque, comandado por el Sur con el apoyo de las potencias occidentales, estuvo dirigido por el General MacArthur y fue un contraataque sorpresa con la denominación en clave de "Operación Chromite".- See more at: http://spain.korean-culture.org/es/447/board/434/read/90444#sthash.r8HK7kJx.dpuf

06/06/18

Charla | Todo sobre Belleza Coreana en Madrid


Fecha: Jueves, 7 de junio 2018 a las 19h 
Lugar: Centro Cultural Coreano 

Una clase magistral de belleza coreana. Los especialistas de la moda revelarán todos los secretos de la belleza coreana, abarcando desde el intensivo cuidado facial practicado en Corea hasta las tendencias de maquillaje más actuales. 

Durante la charla, se buscará resolver las dudas acerca de la conocida rutina coreana de 10 pasos y se ofrecerán consejos para conseguir una piel más saludable. Todo ello servirá de base para comprender mejor el siempre cambiante mundo del maquillaje coreano y sus modas del momento. 

Con el objetivo de que los asistentes puedan visualizar las técnicas mencionadas durante la charla, se realizará una demostración de un look de maquillaje sencillo y natural que puedan lucir cómodamente en su día a día. Para ello, se invitará a alguien del público.

Entrada gratuita con inscripción previa en: https://bit.ly/2GcOWZv

05/06/18

La cultura de Corea del Sur: un país profundamente confucionista


"La gema no puede ser pulida sin fricción, ni el hombre perfeccionado sin pruebas" — Confucio.

La cultura de Corea exige una mente abierta. Cuando uno estudia las costumbres de otro lugar, debe tener siempre en cuenta que esa no es su casa, y por tanto no debería ir con expectativas de que se comporte igual. Sin más, vamos a tratar la cultura familiar, laboral, educativa y la apertura internacional de Corea del Sur. Fighting! —Término que los coreanos usan para animar—.

Intentando no aburrir con detalles geográficos, resumamos en que la República de Corea está ubicada en la parte sur de la península de Corea, por ello, y para distinguirlos de sus vecinos del norte, es comúnmente conocida como Corea del Sur.

La península está situada en el este de Asia, entre el mar Amarillo y el mar del Este. De forma que queda limitada al norte, por tierra, separados por una frontera militarizada, con la República Popular Democrática de Corea (RPDC o Corea del Norte) —ambas mitades formaron un solo país hasta 1945—, al este se encuentra el mar del Este, al sur el estrecho de Corea, que lo separa de Japón, y al oeste el mar Amarillo.

Corea es una de las civilizaciones más antiguas del mundo, según investigaciones arqueológicas, se estima que la península fue poblada desde el Paleolítico Inferior. Por tanto, la historia de Corea es muy rica y muy antigua. En general, hace aproximadamente unos 70 000 años que existió presencia humana, pero los umbrales de la historia coreana suelen situarse en el año 2333 a.C. Al principio de su historia culta, todos hablaban lenguas altaicas de la Siberia sur/central, pero estuvo gran parte de su historia dividida en reinos con dialectos y “sentimientos nacionalistas” propios que hacían guerras entre ellos, hasta que fue unificada por el emperador Taejo de la dinastía Goryeo en 936. Esto es importante por dos cosas: primero, Corea fue mayormente imperial, al estilo de Japón, y se preocupaban más por las conquistas internas y juegos de poder de sus reyes que por salir fuera, por tanto nunca pudo “contaminarse” de otras culturas —aún a día de hoy no parece tener especial interés en hacerlo más allá del comercio—. Y segundo, cuando lo hizo, mayormente se interesó solo por China y Japón, adoptando el sistema de escritura china ("Hanja" en coreano), en el siglo II aC, y el budismo en el siglo IV.

A día de hoy no usan Hanja, sino el idioma coreano, hablado por más de 65 millones de personas que viven en la península y sus islas periféricas, así como 5,5 millones de coreanos que viven en otras partes del mundo. Irónicamente no proviene ni del chino ni del japonés, sino que es prácticamente una invención propia. Mayormente se le entiende como único en su especie, aunque se contempla en su clasificación evoluciones de la familia altaica. Cuenta con su propio alfabeto, el hangul, que fue inventado alrededor del siglo XV. Puede confundir por su aspecto y creerse, como todos los países asiáticos conocidos usan símbolos, que hay alguna relación entre ellos. Pero el coreano, aunque por su aspecto puede parecer un alfabeto pictográfico, en realidad es un sistema fonético organizado en bloques silábicos, lo contrario a por ejemplo que el chino. Esto quiere decir que es un alfabeto que se compone de vocales y consonantes que se unen en sílabas, como pasa con el español. No obstante, la gramática y la sintaxis gramatical, la construcción de la frase, es bastante diferente al castellano o cualquier otra lengua.

Es importante porque el hecho de que todos los coreanos hablen y escriban el mismo idioma, y nadie más lo hable ni escriba, ha sido un factor crucial en su fuerte identidad nacional. Crea una barrera de entrada y salida de información.

—La mayoría de coreanos han de aprender inglés durante toda su educación pero no lo hablan muy bien, por no decir que sólo pueden comunicarse con palabras sueltas en su mayoría, a no ser que salgan fuera o se especializasen en estudiar eso—.

MÁS INFORMACIÓN EN LA FUENTE ORIGINAL

04/06/18

Taller: Japón a través de los cinco sentidos


Cinco tardes de inmersión completa en la cultura japonesa en sus más diversas manifestaciones: caligrafía, arte floral ikebana, papiroflexia origami, poesía haiku, gastronomía y música, y algunas sorpresas más. Nuestros maestros, expertos en cada una de las materias y técnicas tratadas, guiarán al alumno en su proceso de aprendizaje, transmitiéndole el espíritu que las sustenta. Las sesiones conjugarán demostraciones de expertos y actividades creativas por parte de los alumnos. Para participar en ellas no es necesario ningún conocimiento previo, pero sí muchas ganas de disfrutar de lo auténticamente japonés.


Lugar: Escuela de las Artes del Círculo de Bellas Artes.
Fechas y horarios: Del 25 de al 29 de junio de 16:00 a 20:00h.
Dirección: Yuko Morimoto.
Patrocina y colabora: Fundación Japón.

Con el apoyo de: Embajada de Japón en España. 150 años de relaciones diplomáticas entre Japón y España. Instituto Kojachi.

MÁS INFORMACIÓN EN LA FUENTE ORIGINAL

03/06/18

Actuación de teatro Noh en Clásicos en Alcalá

Lugar: Teatro Salón Cervantes.
Fecha y hora: miércoles 4 de julio a las 21:00h.
Duración aproximada: 90 minutos.
Entrada: Entrada libre hasta completar aforo. Recogida de entradas en la taquilla del Teatro Salón Cervantes (Horarios: Martes, viernes, sábado y domingo de 11:00 a 14:00h. y de 17:00 a 20:00h. Miércoles y jueves de 11:00 a 14:00 h. y de 18:00 a 21:00h).
Fundación Japón y Clásicos en Alcalá organizan una representación y una conferencia sobre teatro Noh, una de las más antiguas tradiciones escénicas que se han conservado intactas en el mundo.

02/06/18

Nüshu, la escritura secreta de las mujeres...

El nüshu (女书) o “escritura de mujeres”, fue una herramienta de comunicación creada y utilizada exclusivamente por féminas en el condado de Jiangyong. A partir de la década de 1920, con la mejora de la situación social de la mujer, el nüshu perdió su funcionalidad y comenzó a caer en desuso, pero sigue captando la atención de numerosos investigadores.

En la década de 1960, una mujer resultó herida al ser arrollada por un tren en Shaoyang, (provincia de Hunan). Tras su traslado al hospital, los enfermeros se percataron de que era imposible comunicarse con ella. Tanto su pronunciación como su escritura no eran inteligibles. Aunque ninguno de ellos lo sabía, estaban ante un caso de un colosal interés lingüístico: la primera toma de contacto de la sociedad moderna con el nüshu (女书) o “escritura de mujeres”, una herramienta de comunicación creada y utilizada exclusivamente por féminas en el condado de Jiangyong.En 1954, unos años antes del curioso suceso, Zhou Shuoyi, gerente del museo Cultural de Jiangyong, ya había descubierto, en una de sus visitas al condado, la existencia de un sistema de escritura diferente al utilizado comúnmente en chino. Sin embargo, aunque trató de comunicárselo al museo provincial de Hunan, no logró llamar la atención de sus superiores. No fue hasta 1983 que comenzó la investigación formal del nüshu. El responsable de ello fue Gong Zhebing, profesor de la South Central University for Nationalities, que se trasladó a Jiangyong para estudiar de cerca a las últimas hablantes del misterioso idioma.

De su experiencia proceden las primeras muestras de esta enigmática lengua recuperadas para su estudio, así como numerosas grabaciones de mujeres recitando los poemas que en ellas se representaban. Desde entonces, no son pocos los estudiosos que han dedicado gran parte de sus esfuerzos a desentrañar los secretos del idioma. La provincia de Hunan ha sido testigo de cómo investigadores procedentes de todas partes de China se han sumergido en sus lugares más recónditos para observar la actividad de las últimas usuarias de esta escritura, unas ahora ancianas que, en secreto, lograron mantener vivo el legado cultural que habían recibido de sus antepasadas.

LEER ARTÍCULO COMPLETO EN SU FUENTE ORIGINAL

01/06/18


Recordatorio 


¿Quieres recibir el material de las ponencias?

¿Quieres tener esa receta de cocina especial?

¿Quieres que te recordemos este u otros eventos?

¿Quieres recibir antes que nadie noticias sobre juegos, concursos, eventos y premios?

¿Quieres? ¿Quieres? ¿Quieres?

Solamente, incluye tu email con todas las grantías que InstitutoKokachi te ofrece.


 Los datos facilitados son necesarios para poder responder a la consulta, por supuesto, no se ceden a otras personas físicas o jurídicas. El usuario es el propietario de los datos que facilita y puede acceder a ellos siempre que lo desee, modificarlos o cancelarlos.


REGÍSTRATE PARA RECIBIR
NOTICIAS EN TU EMAIL

CAPTCHA

Los campos con asterisco* son obligatorios.

 Por favor, utiliza el formulario para registrarte en las noticias del Bolg. Los datos que facilitas son indispensables para poder ofrecerte la información que precisas. No los utilizaremos jamás para otra cosa que para darte información acerca de la actividad de nuestro proyecto y nuestros cursos. Puedes acceder a tus datos siempre que quieras, modificarlos o cancelarlos en cualquier momento de las misma manera que ahora. Simplemente, envía un email a través del formulario cuando quieras y haremos lo que nos indiques.

Curso intensivo de japonés julio 2020

  • Curso de japonés nivel inicial (OTROS NIVELES DISPONIBLES).
  • Del 01 al 31 de JULIO , ambos inclusive.
  • DOS horas diarias de LUNES a VIERNES
  • TOTAL: 46 horas
  • PRECIO: 275 euros,  precio final, sin sustos. 
  • EL PRECIO DEL CURSO incluye todo  el material necesario. 
  • CERTIFICADO del curso también incluido.
  • NO REQUIERE PAGO DE MATRÍCULA (ahora).